我们继续来了解“零工经济”。这种新型雇佣关系有其好处,例如工作时间灵活、能增加收入,也有其存在的问题,例如缺乏保障性、缺乏交流空间。今天的精读文段选自经济学人年02月08日。一起读外刊-学英语-看世界。
读报刊学英语:零工经济
Howmodernworkersareatthemercyofratings
现代劳动者如何受评分的摆布
mercy表示“仁慈、宽恕”
atthemercyofsb/sth:notabletostopsb/sthharmingyoubecausetheyhavepowerorcontroloveryou任…处置;对…无能为力;任由…摆布
e.g.Imnotgoingtoputmyselfatthemercyofthebank.我不想任由银行摆布。
e.g.Wewereatthemercyoftheweather.我们受制于天气。
e.g.中国始终坚持国家不分大小、强弱、贫富一律平等,反对弱肉强食的丛林法则。Chinastandsfortheequalityofallcountries,bigorsmall,strongorweak,richorpoor,andopposesthelawofthejunglethatleavestheweakatthemercyofthestrong.
e.g.我们不能允许世界重新回到“丛林法则”,不能接受弱肉强食的零和博弈。Wemustneverallowthelawofthejungletoruletheworld,norshouldweacceptthezero-sumgamethatputstheweakatthemercyofthestrong.
rating:Aratingofsomethingisascoreormeasurementofhowgoodorpopularitis.(针对受欢迎度和优劣性的)评分
e.g.Intheinformationage,dataareusedtodecidewhatsortofaccesspeoplehavetoservices.Uberratingsdeterminewhogetsataxi;Airbnbreviewsdecidewhatsortofpropertyyoucanstayin;dating-appalgorithmschooseyourpotentiallifepartners.Firmsuselocationdataandpaymenthistorytosellyouproducts.Youronlinesearchesmayestablishthepriceyoupayforthings.ThosewithagoodZhimacreditscore,administeredbyanAlibabasubsidiary,enjoydiscountsandwaiveddeposits.Thosewithoutreceivefewoffers.
在信息时代,数据被用来决定人们可以获得什么层级的服务。优步的评分决定谁能打到出租车;爱彼迎的评论决定了你可以租到什么样的房屋;婚介app的算法为你选择潜在的生活伴侣。公司利用位置数据和支付记录向你销售产品。你的在线搜索记录可能会决定你购买商品的价格。那些芝麻信用分(由阿里巴巴的子公司管理)较高的人可以享受折扣和押金减免,反之则鲜有享受优惠。
原文
gigeconomy01.mp:26来自快乐妈咪小CRatingsareattheheartofthegigeconomy,whereworkersareconnectedwithemployersandcustomersviatheinternet.JustasTripAdvisorratingsallowholidaymakerstoassesshotels,Uberdriversgetascoreoutoffive.ThesamegoesforratingsonserviceslikeTaskRabbit(foroddjobs)andEtsy(forarts-and-craftssellers).
attheheartof位于…的中心
e.g.Togetherwithalgorithms,mathematicsisattheheartofthedevelopmentofartificialintelligenceandtechnologicaldisruption.数学与算法,是人工智能发展和技术变革的核心。
holidaymaker:apersonwhoisvisitingaplaceonholiday/vacation度假者,可以使用同义词vacationer替换
e.g.Asourlivesbe